Comisiones y novedades de la AATI

En esta sección, encontrarás información sobre las distintas comisiones que integran la AATI, así como novedades sobre las distintas actividades que organizan la Asociación y otras instituciones que puedan ser de interés para la comunidad de traductores/as e intérpretes.

1° EITILOM
20.7.21
AATI

GUIPSY ALATA RAMOS

Intérprete y traductora de quechua - Nación Qanchi - Pueblo Quechua - Perú.

1° EITILOM
19.7.21
AATI

ELIZABET GONZÁLEZ

Traductora e intérprete de qom - Pueblo Qom - Argentina.

1° EITILOM
16.7.21
AATI

REINA CONDORI

Traductora e intérprete de aymara - Pueblo Aymara - Bolivia.

Capacitación
4.9.21
Curso
A. Bellino

CERRADO: Traducción institucional: el caso de documentos de organismos internacionales

Explorá el mundo de la traducción institucional en organismos internacionales.

1° EITILOM
15.7.21
AATI

GABY LEÓN ORTIZ

Intérprete y traductora de mixteco tu’un savi - Pueblo Savi - México.

1° EITILOM
14.7.21
AATI

DEMÓSTENES TORIBIO

Traductor e intérprete de wichí - Pueblo Wichí - Argentina.