Comisiones y novedades de la AATI

En esta sección, encontrarás información sobre las distintas comisiones que integran la AATI, así como novedades sobre las distintas actividades que organizan la Asociación y otras instituciones que puedan ser de interés para la comunidad de traductores/as e intérpretes.

Traducción para editoriales
22.6.22
AATI

Cita exprés en la Feria de Editores 2022

Convocatoria abierta hasta el 11 de julio a las 23:59

Capacitación
12.7.22
Curso
B.

Elementos de ortografía, tipografía y ortotipografía Mód. 2

Este curso se puede tomar junto con el módulo 1 (con un 10 % de descuento).

Capacitación
4.7.22
Curso
B.

Reflexiones sobre el lenguaje inclusivo: teoría y práctica

Reflexionemos sobre el lenguaje inclusivo desde sus múltiples perspectivas e indagar acerca de sus posibilidades gramaticales y expresivas.

Capacitación
21.6.22
Curso
B.

Elementos de ortografía, tipografía y ortotipografía Mód. 1

Este curso se puede tomar junto con el módulo 2 (con un 10 % de descuento).

Traducción para editoriales
10.6.22
AATI

¿Cómo presentar proyectos de traducción a editoriales?

25 de junio de 2022, de 9:00 a 13:00 (las clases no quedan grabadas)

Capacitación
9.6.22
Curso
P. Safar

El español neutro en la traducción audiovisual

Paula Safar presenta este curso donde abordará la importancia del español neutro en el mercado actual de la traducción audiovisual.