Capacitación

Hablemos del lenguaje inclusivo desde una perspectiva crítica y profesional, con planes de acción, argumentos, y perspectivas críticas y profesionales.

Capacitación
2.5.23
Curso
P. Safar

CERRADO: Traducción de documentales televisivos

Exploraremos particularidades del subtitulado y del doblaje.

Capacitación
1.5.23
Curso
B.

CERRADO: Normativa gramatical y redacción de textos (módulo 1)

Analicemos los aspectos normativos de la lengua, veamos dudas idiomáticas y revisemos herramientas prácticas.

Capacitación
15.4.23
Curso
F. Sykes

CERRADO: Materiales audiovisuales accesibles para personas sordas dentro de una comunidad diversa y heterogénea: Análisis, producción y adaptación (Federico Sykes)

Inauguramos nuestro año de capacitaciones.

Capacitación
12.4.23
Curso
A. Karamanian

CERRADO: Práctica profesional de la traducción y corrección: La contextualización (Alejandra Karamanian)

Inauguramos nuestro año de capacitaciones

Capacitación
30.3.23
AATI

CERRADO: Llevá tus proyectos de traducción al siguiente nivel con memoQ

La oradora nos presentará algunas funciones útiles de memoQ para mejorar nuestra productividad.

Capacitación
7.11.22
Curso
G. Benítez

CERRADO: Introducción a la audiodescripción audiovisual

Conceptos fundamentales para iniciarte en el ámbito de la audiodescripción audiovisual.