Capacitación

Hablemos del lenguaje inclusivo desde una perspectiva crítica y profesional, con planes de acción, argumentos, y perspectivas críticas y profesionales.

Capacitación
15.4.19
Jornada
Múltiples oradores

CERRADO: II Jornada de Traducción Especializada al Inglés UB-AATI

Uso del inglés en contexto, corrección de textos traducidos y traducción inversa, médica y de guiones.

Capacitación
8.6.19
Curso
C. Panero

CERRADO: Curso de localización de videojuegos

Una de las tareas más divertidas, creativas y desconocidas del ambiente de traducción audiovisual: la localización de videojuegos.

Capacitación
4.5.19
Curso
F. Aguilar

CERRADO: Taller introductorio de subtitulado teórico-práctico

Introducción al proceso de subtitulado a cargo de Florencia Aguilar.

Capacitación
8.4.19
AATI

CERRADO: Charla gratuita sobre tarifas de traducción

Invitamos a estudiantes y colegas a la primera charla gratuita sobre tarifas de traducción.

Capacitación
15.5.19
Curso
A. Karamanian

CERRADO: Corrección de textos traducidos y lenguaje claro (inglés y español)

Ediciones disponibles para el primer y el segundo semestre.

Capacitación
1.5.19
Curso
G. Benítez

CERRADO: Introducción a la audiodescripción

Este curso es una introducción a la audiodescripción como servicio de accesibilidad audiovisual.