Capacitación

Hablemos del lenguaje inclusivo desde una perspectiva crítica y profesional, con planes de acción, argumentos, y perspectivas críticas y profesionales.

Capacitación
15.6.21
AATI

CERRADO: Jornada de Traducción Audiovisual y Accesibilidad

Inscribite en la Jornada de Traducción Audiovisual y Accesibilidad.

Capacitación
9.8.21
Curso
M. Chamorro

CERRADO: Módulo 6: Trados Studio (Programa de capacitación informática orientado a la traducción)

Ideal para dar los primeros pasos en esta herramienta de traducción asistida líder en el mercado internacional de la traducción.

Capacitación
24.8.21
Curso
P. Turakiewich Fantina

CERRADO: Módulo 7: Wordfast (Programa de capacitación informática orientado a la traducción)

Ideal para dar los primeros pasos en una de las herramientas de traducción asistida líderes en el mercado internacional de la traducción.

Capacitación
3.8.21
Curso
AATI

CERRADO: Taller de escritura para lectura fácil

Este taller está diseñado para profundizar la práctica de las técnicas básicas de adaptación de textos en lectura fácil.

Capacitación
15.5.21
AATI

Actualización AATI-USAL en interpretación especializada inglés-español

Interpretación al inglés e interpretación de discursos técnicos.

Capacitación
9.8.21
Curso
G. Benítez

CERRADO: Audiodescripción audiovisual. Nivel intermedio

Compartimos el curso de introducción a la descripción a distancia dictado por Gladys Benítez.