1° EITILOM
09-07-21
Por AATI

MIGUEL ÁNGEL VERÓN GÓMEZ

Por AATI

Traductor e intérprete de guaraní - Pueblo Guaraní - Paraguay.
¡Conocé a Miguel Ángel!

miguel-angel-veron-gomez-800x406-q85

“Soy Miguel Ángel Verón, escritor bilingüe guaraní-castellano, Traductor Público, Doctor en Lengua Guaraní, Licenciado en Letras y Licenciado en Educación Bilingüe Guaraní-Castellano. Soy Miembro de Número de la Academia de la Lengua Guaraní, docente de la Universidad Nacional de Asunción, director general y docente del Instituto Técnico Superior de Estudios Culturales y Lingüísticos Yvy Marãe’ỹ (que significa “tierra sin males”). Investigador categorizado del CONACYT, soy autor y coautor de diez libros. Actualmente, realizo el Doctorado en Traducción y Ciencias del Lenguaje de la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona, España”.


En menos de un minuto, Miguel Ángel respondió en su lengua qué significa ser traductor de una lengua originaria:



También podés escuchar una entrevista a Miguel Ángel acá:



Y podés ver la exposición que compartió en el 1° EITILOM acá: