TALLER DE TRADUCCIÓN FR-ESP EN CIENCIAS HUMANAS Y SOCIALES AATI
Convocatoria abierta e información sobre el taller
Se reciben postulaciones hasta el 20 de octubre a través del siguiente formulario: bit.ly/tallerchs2024
Costo: A quienes resulten seleccionados/as, se les solicitará el pago de un bono contribución de $15.000.
Descargar convocatoria completa
Descargar programa y lista de invitados
Más información: tallerchs@aati.org.ar
El taller de traducción fr-esp en ciencias humanas y sociales (CHS) es una actividad dirigida a traductores/as de francés que quieren acercarse a la traducción de textos en esos campos o especializarse en ella, coordinada por un/a traductor/a y formador/a de traductores/as con experiencia en el área de las CHS. Los/las participantes del taller se seleccionan a través de una convocatoria a la que deben presentarse enviando su CV y una carta de motivación. Los objetivos principales de esta iniciativa son:
El taller de traducción fr-esp en ciencias humanas y sociales (CHS) es una actividad dirigida a traductores/as de francés que quieren acercarse a la traducción de textos en esos campos o especializarse en ella, coordinada por un/a traductor/a y formador/a de traductores/as con experiencia en el área de las CHS. Los/las participantes del taller se seleccionan a través de una convocatoria a la que deben presentarse enviando su CV y una carta de motivación. Los objetivos principales de esta iniciativa son:
· Destacar la importancia de la traducción en la circulación del pensamiento académico entre Francia y Argentina.
· Destacar la importancia de la traducción en la circulación del pensamiento académico entre Francia y Argentina.
· Fomentar la publicación editorial de obras de pensadores/as franceses/as en el país.
· Fomentar la publicación editorial de obras de pensadores/as franceses/as en el país.
· Ofrecer a los/las traductores/as un acercamiento a la traducción en ciencias sociales y humanas.
· Ofrecer a los/las traductores/as un acercamiento a la traducción en ciencias sociales y humanas.
· Promover el intercambio entre traductores/as, investigadores/as en ciencias humanas y editores/as especializados/as en estos géneros.
· Promover el intercambio entre traductores/as, investigadores/as en ciencias humanas y editores/as especializados/as en estos géneros.
En el taller, las personas seleccionadas, bajo la coordinación del/la traductor/a-formador/a, traducen fragmentos de la obra elegida para la ocasión y reflexionan en conjunto sobre criterios, conceptos, práctica y metodología de la traducción, así como abordan cuestiones teóricas relacionadas con la temática del texto. También participan, exponiendo y sumándose a la conversación, el/la autor/a del texto que se traduce, un/a especialista académico/a local conocedor/a de la materia o de la obra que se trabaja en el taller y dos o más representantes de editoriales locales con experiencia en la publicación de traducciones de textos de CHS.
En el taller, las personas seleccionadas, bajo la coordinación del/la traductor/a-formador/a, traducen fragmentos de la obra elegida para la ocasión y reflexionan en conjunto sobre criterios, conceptos, práctica y metodología de la traducción, así como abordan cuestiones teóricas relacionadas con la temática del texto. También participan, exponiendo y sumándose a la conversación, el/la autor/a del texto que se traduce, un/a especialista académico/a local conocedor/a de la materia o de la obra que se trabaja en el taller y dos o más representantes de editoriales locales con experiencia en la publicación de traducciones de textos de CHS.
Esta iniciativa de la AATI, que apunta también a reforzar la difusión del pensamiento francés en el ámbito de la lengua española, viene llevándose a cabo anualmente desde el año 2015 con el apoyo del Centro Franco-Argentino de Altos Estudios de la UBA, de la Embajada de Francia a través del Institut français d’Argentine y de la Alianza Francesa de Buenos Aires.
Esta iniciativa de la AATI, que apunta también a reforzar la difusión del pensamiento francés en el ámbito de la lengua española, viene llevándose a cabo anualmente desde el año 2015 con el apoyo del Centro Franco-Argentino de Altos Estudios de la UBA, de la Embajada de Francia a través del Institut français d’Argentine y de la Alianza Francesa de Buenos Aires.