Noticias AATI
08-03-20
Por AATI

Llamado mundial de las organizaciones de intérpretes de conferencias

Por AATI

Traductores e intérpretes se ven afectados por la cancelación de eventos internacionales debido a COVID-19.

Compartimos el llamado conjunto de AIIC, WASLI y FIT sobre la situación de traductores e intérpretes afectados por la cancelación de eventos internacionales debido a COVID-19, para que se tome en cuenta el perjuicio que les causa y se consideren medidas para aliviarlo. El documento original puede consultarse en inglés haciendo clic aquí. Ofrecemos una traducción al español a continuación:

LLAMADO MUNDIAL DE LAS ORGANIZACIONES DE INTÉRPRETES DE CONFERENCIAS

La Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias (AIIC), la Asociación Mundial de Intérpretes de Lenguas de Señas (WASLI) y la Federación Internacional de Traductores (FIT) hacen el siguiente llamado a las organizaciones e instituciones supranacionales, internacionales y nacionales:

Los intérpretes de conferencias y otros profesionales que trabajan en el sector de la organización de conferencias están sufriendo un alto perjuicio económico por la actual emergencia sanitaria global. La cantidad de países afectados aumenta día a día y el panorama mundial sigue siendo incierto. Los organizadores de eventos nacionales y los organismos internacionales están cancelando reuniones y conferencias en todos los ámbitos, no solo en el corto plazo sino también en el mediano plazo, debido a la situación sanitaria y las restricciones de movilidad de los asistentes. Los profesionales afectados que hacen posible la comunicación son principalmente trabajadores independientes que no gozan de los mismos beneficios sociales que otras categorías de empleados.

Los gobiernos están considerando o adoptando medidas para mitigar el impacto de la crisis en una serie de sectores, en especial, el del turismo y viajes, pero hasta ahora no han tenido en cuenta a los profesionales independientes cuya fuente de ingresos depende directamente de la actividad que desarrollan esos sectores.

Por lo tanto, en representación de nuestros miembros, hacemos un llamado a todas las instituciones para que realicen el mayor esfuerzo posible para incluir a los intérpretes y traductores independientes o freelance en todas las medidas económicas, sociales e impositivas, entre otras, que se adopten con el objetivo de aliviar el gran perjuicio que se deriva de esta situación.

Uroš Peterc, Presidente AIIC – Kevin Quirk, Presidente FIT – Dr. Christopher Stone, Presidente WASLI

(Traducción al español de la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes, que adhiere al llamado)