Capacitación
14-05-18
Gabriela Cetlinas y Fabricio Santos

Práctica profesional de traducción portugués <> español

El curso consta de cuatro unidades que se desarrollarán en forma virtual a lo largo de un mes. Los textos por traducir pertenecerán a los géneros periodísticos. En cada unidad los participantes recibirán, además del texto que deben traducir, material teórico de apoyo, una lista de sitios de internet para consulta y una bibliografía. En las dos primeras unidades se hará traducción directa y en las dos últimas, traducción inversa. Se establecerá una comparación entre algunas estructuras lingüísticas de los dos idiomas para arribar a las particularidades de traducción de cada una de ellas: objeto directo e indirecto, colocación pronominal, infinitivo personal, la expresión de la hipótesis, conectores, falsos amigos, entre otras. El taller se dictará en español, y los ejercicios estarán dirigidos a profesionales que dominen el par portugués-español.

A cargo de: Gabriela Cetlinas y Fabricio Santos

Modalidad: A distancia

Nivel: Inicial

Inicio: 2018-08-06

Duración: Cuatro semanas

Valores:

  • No socios: $2200
  • Socios AATI: $1450
  • Programa AATI Futuros Profesionales: $1170
  • Socios FAT, FIT-LatAm, Red Vértice: $1650
  • Estudiantes: $1650
180801-cartel-practica-de-portugues-800x1133-q85

Más información.

Temas por desarrollar


Formulario de inscripción